Me siento una autoridad en la materia... me lo mandó mi marido dde el trabajo
"hola linda
me estan llegando via facebook varias de estas, te lo dejo si queres investigar con tu grupo de cadenas. Con el cuento de que te dicen "Repost this with the title "what's wrong here", and when you click "Forward ", the answer will be really obvious" se dispersa como loco
Did you know that 80% of UCSD students could not find the error above? Repost this with the title "what's wrong here", and when you click "Forward ", the answer will be really obvious."
****fin del mensaje****
(traducción: "¿Qué es lo que está errado? (aaa, bbb, etc.) ¿Sabías que el 80% de los estudiantes de la UCSD no pudieron encontrar el error en esta secuencia? Reenvía esto con el asunto "Qué es lo que está errado", y cuando cliques "reenviar", la respuesta será muy obvia")
El que redactó esto es un genio. Nótese que no pone "aparecerá la respuesta en tu pantalla", o en un video, como las cadenas mágicas de F11. No, dice claramente, "cuando cliques "reenviar", la respuesta será muy obvia".
Esto nos plantea dos respuestas opuestas y válidas:
- Nada: la secuencia es correcta (la revisé tres veces, díganme q no soy tan marmota)
- Todo: desde el punto de vista hoaxiano, claro. La palabra reenviar lo convierte en un íncubo.
Hay una tercera respuesta correcta a la pregunta, que sí, se vuelve muy obvia al clicar reenviar: lo que está errado es la persona que lo reenvia.
Me pregunto cuántos se darán cuenta.
-
Este me recuerda a este otro que me llegó hace algún tiempo:
----------------------
There are three words in the english languge that end in 'gry'. One of the words is "angry", and another is "hungry". There are only three words in the english language. If you were paying attention, you may already know it. What is the third word.
----------------------
Dice que hay tres palabras en inglés que terminan en "gry". Una es "hungry" (hambriento), la otra es "angry" (enojado). ¿Cuál es la tercera? El mensaje encima dice "Si estás prestando atención, ya sabés cuál es". ¿Cuál es entonces la tercera?
Estuve pensando un rato, porque se hablar en inglés, y no se me ocurría nada.
Hasta que finalmente entré a Snopes, y descubrí que esta tercer palabra no existe.
Sí, Britannia, "ch" y "ll" son fonemas, pero no son una sola letra, por más que los imbéciles de la RAE se empecinen en lo contrario y hasta tengan que ceder a la lógica en ciertas cuestiones:
Cita:
1. Para designar la serie ordenada de las letras con que se representan los sonidos de una lengua, pueden usarse indistintamente los términos abecedario y alfabeto. Como las demás lenguas románicas, el español se sirvió básicamente de la serie alfabética latina, que fue adaptada y completada a lo largo de los siglos. El abecedario español está hoy formado por las veintinueve letras siguientes: a, b, c, ch, d, e, f, g, h, i, j, k, l, ll, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z (→ a, b, c, etc.).
2. Esta variante española del alfabeto latino universal ha sido utilizada por la Academia desde 1803 (cuarta edición del Diccionario académico) en la confección de todas sus listas alfabéticas. Desde esa fecha, los dígrafos ch y ll (signos gráficos compuestos de dos letras) pasaron a considerarse convencionalmente letras del abecedario, por representar cada uno de ellos un solo sonido. No obstante, en el X Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, celebrado en 1994, se acordó adoptar el orden alfabético latino universal, en el que la ch y la ll no se consideran letras independientes. En consecuencia, las palabras que comienzan por estas dos letras, o que las contienen, pasan a alfabetizarse en los lugares que les corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente. Esta reforma afecta únicamente al proceso de ordenación alfabética de las palabras, no a la composición del abecedario, del que los dígrafos ch y ll siguen formando parte.
3. Mientras que los dígrafos ch y ll son las únicas grafías que representan, respectivamente, los sonidos /ch/ y /ll/, el sonido que representa el dígrafo rr es el mismo que el representado por la r en posición inicial de palabra o precedida de las consonantes n, l o s (→ r, 2 y 3). Este solapamiento explica que la rr no se haya considerado nunca una de las letras del alfabeto.
Como su nombre lo indica, "dígrafo" en un conjunto de dos letras, no *una* letra. Con el mismo concepto tendríamos que tener la bl, la br, la cl, etc.